1: 名無しさん
は?子供に子供向け映画オススメしたらお断りされたンナが?なンナ?
2: 名無しさん
>>1
何ヶ所か選択肢バグってる気がするンナ
3: 名無しさん
>>1
あれ絶対誤訳か何かンナ
イアスのおすすめ使っても子供向けじゃない方だったンナ
4: 名無しさん
>>1
子供向けじゃなくて冒険物がメインなんンナ
5: 名無しさん
エレンが急にメスを見せてきたンナ…
6: 名無しさん
>>5
急に男っぽい口調になったと思ったら急にメスになる急転直下ンナ
7: 名無しさん
エレンの口調違和感あったンナ
8: 名無しさん
エレンはビデオ選び失敗しても一緒に見ようよしてくるの可愛いンナ
9: 名無しさん
エレンは最近出てくるたびに誘ってくるンナ
10: 名無しさん
何でエレンは急に一緒に二階行こ(意訳)してきたンナ?
11: 名無しさん
>>10
捕食(意味深)ンナ
12: 名無しさん
エレンちゃんはビデオ屋をセカンドハウスにしてるンナ
13: 名無しさん
もうエレンは家族ンナ
コメント
翻訳くそすぎるなんとかせーや
ずっとアンケートに書いてるのに一向に翻訳改善される気配ないの謎すぎる
ローカライズの人員増やして欲しいなあ……
よく仕事で一緒になる初恋のお兄さんに探りを入れる若ザメって感じで青春だなぁと思った
キャラの性格崩壊するしちゃんと翻訳して欲しいな
海外ゲームの障害もろに出てるわ
子供向けビデオのやつは正解のビデオはカテゴリ悲劇だけど原作が童話って書いてあるからちゃんと子供向け
そして子供が冒険する話なのでこっちが正解でおかしく無いよ
青青がムクムクするンナ…
人手足らんのやろな
崩壊や原神もあるしただでさえ文章長いし